close

17_thumb.jpg

為日本祈福......天祐日本!

日本東北地區的岩手、秋田兩場公演將照常舉行!

(04/08更新至此)


 

04/20仙台公演確定取消:http://www.udo.co.jp/Artist/MrBig/news.html#110401
四月份其餘的日本巡迴還是會舉行,若有其他變動以官方公佈為準。

(04/01更新至此)


MR. BIG給日本歌迷的訊息:http://udo.jp/Artist/MrBig/news.html#110329

另外MR. BIG也為日本震災錄製了一首新曲,公開方式可能會用網路下載和演唱會場販售來為日本募款。

(03/30更新至此)


MR. BIG在日本的公司UDO ARTISTS, INC.官網上發佈目前予定的演唱會都有變更、延期或中止的可能,例如KISS在四月的六場演唱會全部取消了,五月的Maroon 5倒是加開一場~~MR. BIG的部分目前還沒公佈是否會變動。

Billy Sheehan的Facebook留言:"I hope all my friends in Japan are ok, and that things settle out & return to normal soon. Love & Respect, Billy"

Pat Torpey的官網留言:To all our fans in Japan, you are in our hearts and prayers. Japan is our second home and when you are hurting, we are hurting. We hope for a swift recovery.

Eric Martin的twitter留言:My heart goes out to the people in Japan; I'm praying for you all.

Paul Gilbert的留言:I want to give my support to the people in Japan who are recovering from the recent earthquake and tsunami. I have already donated to the Red Cross myself, and I encourage you to do the same. Let's all help in any way that we can.

Richie Kotzen目前正忙於巴西巡迴;因此MR. BIG全員平安!


上圖MR. BIG給日本的留言,我把羅馬拚音轉成日文如下:

 

この大地震で被害を受けているみんな様へ:

どうか気を強く持ってください.

みんな様が 助け合って, 立ち直られますことを 僕達も心から願っています.

arrow
arrow
    全站熱搜

    大人物樂團懶人包 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()